Amen Siakudumisa / Amen, We Praise Your Name, O God


Amen Siakudumisa is a praise song by Stephen Molefe, a talented South African musician who was one of the first to compose indigenous liturgical music following the Second Vatican Council. Written in Xhosa, one of several languages spoken in the country, it was intended to be sung as the “Amen” at the conclusion of the Great Thanksgiving of the Eucharist liturgy. It is also useful as a Doxology, as a psalm refrain, or as a song of praise.

The piece would usually be accompanied by marimbas; drums are not commonly used in Xhosa song. Learn more about the history and context of Amen Siakudumisa in this excellent blog post by Dr. Michael Hawn

Xhosa:
“Amen siyakudumisa (Masithi)
Amen, Bawo
Amen siyakudumisa (Masithi)

Literal translation:
"Amen, we praise your name.
Amen, Father.
Amen, we praise your name."

Singing translation:
"Amen, we praise your name, O God. (O sing now!)
Amen, amen. Amen, amen.
Amen, we praise your name, O God." (O sing now!)


Showing 1 contribution

How would you tag this suggestion?
Please check your e-mail for a link to activate your account.
  • Paul Vasile
    responded with submitted 2020-05-28 23:38:22 -0400

Music that Makes Community
paul@musicthatmakescommunity.org
(929) 266-4662
131 Odell Clark Place, Apt. 3A
New York, NY 10030